La Parole

Maintenant (νῦν nyn)

Puisez maintenant, leur dit-il, et portez-en à l`ordonnateur du repas. Et ils en portèrent. (J 2,8)

καὶ λέγει αὐτοῖς· ἀντλήσατε νῦν καὶ φέρετε τῷ ἀρχιτρικλίνῳ· οἱ δὲ ἤνεγκαν.

Et dicit eis Iesus: Haurite nunc, et ferte architriclinio. Et tulerunt. 

http://www.pexels.com

En savoir plus sur La Parole

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture