Puisez maintenant, leur dit-il, et portez-en à l`ordonnateur du repas. Et ils en portèrent. (J 2,8)
καὶ λέγει αὐτοῖς· ἀντλήσατε νῦν καὶ φέρετε τῷ ἀρχιτρικλίνῳ· οἱ δὲ ἤνεγκαν.
Et dicit eis Iesus: Haurite nunc, et ferte architriclinio. Et tulerunt.

Puisez maintenant, leur dit-il, et portez-en à l`ordonnateur du repas. Et ils en portèrent. (J 2,8)
καὶ λέγει αὐτοῖς· ἀντλήσατε νῦν καὶ φέρετε τῷ ἀρχιτρικλίνῳ· οἱ δὲ ἤνεγκαν.
Et dicit eis Iesus: Haurite nunc, et ferte architriclinio. Et tulerunt.
