Jedno Słowo

Sinceridad (εἰλικρίνεια eilikrineia)

Así que celebremos la fiesta, no con levadura vieja, con levadura de malicia y de maldad, sino con panes sin levadura, panes de sinceridad y de verdad. (1Cor 5,8)

ὥστε ἑορτάζωμεν μὴ ἐν ζύμῃ παλαιᾷ μηδὲ ἐν ζύμῃ κακίας καὶ πονηρίας ἀλλʼ ἐν ἀζύμοις εἰλικρινείας καὶ ἀληθείας.

Itaque epulemur: non in fermento veteri, neque in fermento malitiæ, et nequitiæ: sed in azymis sinceritatis, et veritatis.

La idea de pureza en la palabra griega eilikrineia (traducida como pureza, sinceridad, ingenuidad) proviene del fenómeno de la luz del sol. A la luz del sol, vemos la impecabilidad. Esto es lo que quiere San Pablo para la comunidad de Corinto, herida por el pecado y la falta de respuesta al desorden de la vida social. La levadura tiene el poder de leudar a toda la masa. Esta imagen fue utilizada por Jesús para introducirnos en el Reino de Dios. Que nuestros pensamientos, deseos y acciones sean iluminados hoy por la luz de la verdad.

Descubre más desde Jedno Słowo

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo