Sędziwością u ludzi jest mądrość, a miarą starości – życie nieskalane. (Mdr 4,9)
πολιοὶ δέ εἰσιν φρόνησις ἀνθρώποις, καὶ ἡλικία γήρως βίος ἀκηλίδωτος.
cani autem sunt sensus hominis, et aetas senectutis vita immaculata.
Syrach pisze w jednym z przysłów: Mądrość ukrywana i skarb schowany – jaka korzyść z obydwu? (Syr 20,30). Rozwaga wydaje się być mądrością zastosowaną. Tak, jakby od σοφία należało dojść do φρόνησις. Można bowiem wiedzieć bardzo dużo, ale nie wprowadzać tego w życie.
φρόνησις [frónēsis]
Greckie słowo φρόνησις [fronēsis] oznacza roztropność, mądrość praktyczną kierującą działaniem ku dobru. W Biblii odnosi się do daru mądrego rozeznawania i kierowania życiem według woli Bożej. Słowo to pochodzi od φρήν [frēn] – umysł, myśl, rozumienie. Hebrajskim odpowiednikiem jest תְּבוּנָה [tewunah].