Prendere (κρατέω krateō)
Ma Gesù, presolo per mano, lo sollevò ed egli si alzò in piedi. (Mc 9,27) ὁ δὲ Ἰησοῦς κρατήσας τῆς […]
Prendere (κρατέω krateō) Więcej »
Ma Gesù, presolo per mano, lo sollevò ed egli si alzò in piedi. (Mc 9,27) ὁ δὲ Ἰησοῦς κρατήσας τῆς […]
Prendere (κρατέω krateō) Więcej »
Diceva loro: La messe è molta, ma gli operai sono pochi. Pregate dunque il padrone della messe perché mandi operai
Pregare (δέομαι deomai) Więcej »
E lasciatili, risalì sulla barca e si avviò all’altra sponda. (Mc 8,13) καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς πάλιν ἐμβὰς ἀπῆλθεν εἰς τὸ
Altra sponda (πέραν peran) Więcej »
Appena scesi dalla barca, la gente Lo riconobbe, e accorrendo da tutta quella regione cominciarono a portargli sui lettucci quelli
Riconoscere (ἐπιγινώσκω epiginōskō) Więcej »
Sbarcando, vide molta folla e si commosse per loro, perché erano come pecore senza pastore, e si mise a insegnare
Commuovere (σπλαγχνίζομαι splagchnizomai) Więcej »
Perseverate nell’amore fraterno. (Eb 13,1) Ἡ φιλαδελφία μενέτω. Charitas fraternitatis maneat in vobis.
Amore fraterno (φιλαδελφία filadelfia) Więcej »
Luce per illuminare le genti e gloria del Tuo popolo Israele. (Lc 2,32) φῶς εἰς ἀποκάλυψιν ἐθνῶν καὶ δόξαν λαοῦ
Illuminare (ἀποκάλυψις apokalypsis) Więcej »
E non vi potè operare nessun prodigio, ma solo impose le mani a pochi ammalati e li guarì. (Mc 6,5)
Poter (δύναμαι dunamai) Więcej »
Tenendo fisso lo sguardo su Gesù, autore e perfezionatore della fede. Egli in cambio della gioia che gli era posta
Tenere (ἀφοράω aforaō) Więcej »
Non glielo permise, ma gli disse: Và nella tua casa, dai tuoi, annunzia loro ciò che il Signore ti ha
Annunziare (ἀπαγγέλλω apangellō) Więcej »
Nel frattempo si sollevò una gran tempesta di vento e gettava le onde nella barca, tanto che ormai era piena.
Barca (πλοῖον ploion) Więcej »
Richiamate alla memoria quei primi giorni nei quali, dopo essere stati illuminati, avete dovuto sopportare una grande e penosa lotta.
Illuminare (ϕοτίζω fotidzō) Więcej »
Non c’è nulla infatti di nascosto che non debba essere manifestato e nulla di segreto che non debba essere messo
Segreto (ἀπόκρυφος apokryfos) Więcej »
Prenderanno in mano i serpenti e, se berranno qualche veleno, non recherà loro danno, imporranno le mani ai malati e
Imporre (ἐπιτίθημι epitithēmi) Więcej »
Ed è appunto per quella volontà che noi siamo stati santificati, per mezzo dell’offerta del corpo di Gesù Cristo, fatta
Offerta (προσϕορά prosfora) Więcej »
In questo caso, infatti, avrebbe dovuto soffrire più volte dalla fondazione del mondo. Ora invece una volta sola, alla pienezza
Una volta (ἄπαξ hapaks) Więcej »
E questa è l’alleanza che Io stipulerò con la casa d’Israele dopo quei giorni, dice il Signore: porrò le Mie
Imprimere (ἐπιγράφω epigrafō) Więcej »
Ma egli li sgridava severamente perché non Lo manifestassero. (Mc 3,12) καὶ πολλὰ ἐπετίμα αὐτοῖς ἵνα μὴ αὐτὸν φανερὸν ποιήσωσιν.
Manifestassero (φανερός faneros) Więcej »
Ed era ben giusto che colui, per il quale e del quale sono tutte le cose, volendo portare molti figli
Capo (ἀρχηγός archēgos) Więcej »
Questo Figlio, che è irradiazione della Sua gloria e impronta della Sua sostanza e sostiene tutto con la potenza della
Impronta (χαρακτὴρ charaktēr) Więcej »
Il popolo immerso nelle tenebre ha visto una grande luce; su quelli che dimoravano in terra e ombra di morte
Al vedere la stella, essi provarono una grandissima gioia. (Mt 2,10) ἰδόντες δὲ τὸν ἀστέρα ἐχάρησαν χαρὰν μεγάλην σφόδρα. Videntes
Giovanni rese testimonianza dicendo: Ho visto lo Spirito scendere come una colomba dal cielo e posarsi su di Lui. (Gv
Vedere (θεάομαι theaomai) Więcej »
Egli confessò e non negò, e confessò: Io non sono il Cristo. (Gv 1,20) καὶ ὡμολόγησεν καὶ οὐκ ἠρνήσατο, καὶ
Negare (ἀρνέομαι arneomai) Więcej »
Carissimi, non vi scrivo un nuovo comandamento, ma un comandamento antico, che avete ricevuto fin da principio. Il comandamento antico
Nuovo (καινός kainos) Więcej »
Correvano insieme tutti e due, ma l’altro discepolo corse più veloce di Pietro e giunse per primo al sepolcro. (J
Più veloce (τάχιον tachion) Więcej »
E quando vi consegneranno nelle loro mani, non preoccupatevi di come o di che cosa dovrete dire, perché vi sarà
Preoccupare (μεριμνάω merimnaō) Więcej »
Egli era una lampada che arde e risplende, e voi avete voluto solo per un momento rallegrarvi alla sua luce.
Lampada (λύχνος lychnos) Więcej »
Venuti da Lui, quegli uomini dissero: Giovanni il Battista ci ha mandati da Te per domandarti: Sei Tu colui che
Aspettare (προσδοκάω prosdokaō) Więcej »
E’ venuto a voi Giovanni nella via della giustizia e non gli avete creduto; i pubblicani e le prostitute invece
Pentirsi (μεταμέλομαι metamelomai) Więcej »
Entrato nel tempio, mentre insegnava gli si avvicinarono i sommi sacerdoti e gli anziani del popolo e gli dissero: Con
Ed egli rispose: Sì, verrà Elia e ristabilirà ogni cosa. (Mt 17,11) ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· Ἠλίας μὲν ἔρχεται καὶ ἀποκαταστήσει πάντα· At ille
Ristabilire (ἀποκαθίστημι apokathistēmi) Więcej »