I podszedłszy podniósł ją, ująwszy za rękę, i opuściła ją gorączka. I usługiwała im. (Mk 1,31)
καὶ προσελθὼν ἤγειρεν αὐτὴν κρατήσας τῆς χειρός· καὶ ἀφῆκεν αὐτὴν ὁ πυρετός, καὶ διηκόνει αὐτοῖς.
Pierwotnie słówko diakoneo oznaczało sługę przy stole, albo człowieka, który idąc żarliwie posługiwać, unosi swoimi stopami kurz z ziemi. W Piśmie Świętym nabrało znaczenia służby na chwałę Pana.
Poszukując tego słowa w Nowym Testamencie, odnajdujemy takie fragmenty jak: Mt 20,28; 25,44; 27,55; Łk 8,3; 10,40; J 12,26.
Jezus uzdrawia mnie w Najświętszym Sakramencie, podnosi trzymając za rękę, kiedy idę do spowiedzi. Jakie to szczęście, że mogę służyć Bogu w drugim!
