Jedno Słowo

Kamień (אֶבֶן ’eben)

Kamień odrzucony przez budujących stał się kamieniem węgielnym. (Ps 118,22)

אֶ֭בֶן מָאֲס֣וּ הַבּוֹנִ֑ים הָ֝יְתָ֗ה לְרֹ֣אשׁ פִּנָּֽה׃

Lapidem quem reprobaverunt aedificantes, hic factus est in caput anguli;

λίθον, ὃν ἀπεδοκίμασαν οἱ οἰκοδομοῦντες, οὗτος ἐγενήθη εἰς κεφαλὴν γωνίας.

Kamień (אֶבֶן ’eben) w języku hebrajskim znaczy również „skała, głaz, pion”. W Starym Testamencie אֶבֶן [’eben] ma wiele znaczeń, ale zawsze zawierają one w sobie podstawowe znaczenie „kamień”. W Izraelu, od najdawniejszych czasów, kamień służył za podstawowy materiał budowlany, stąd zetknięcie z kulturą babilońską, w której z powodu braku kamienia i nadmiaru gliny wypalało się cegły, musiało u Hebrajczyków budzić duże zdziwienie. W Izraelu natomiast kamienisty teren sprawiał, że oprócz użytku budowlanego dla ochrony zataczano kamień na otwór studni (Rdz 29,2) oraz na otwór grobu; kamień służył podróżnemu za poduszkę (Rdz 28,11) i jako oznaczenie terenu (Rdz 28,18).

W dzisiejszym psalmie responsoryjnym (Ps 118) śpiewamy o „kamieniu odrzuconym przez budujących”, który stał się wymownym symbolem Jezusa, odrzuconego przez przywódców ludu i powstałego z martwych mocą Boga. Właśnie ten „kamień odrzucony przez budujących, stał się kamieniem węgielnym”, to znaczy kamieniem, na którym opiera się cała budowla. „Stało się to przez Pana i cudem jest w naszych oczach”, ponieważ to, co dla ludzkich oczu było słabe i bezwartościowe, okazało się mocne i fundamentalne z Bożej perspektywy.

full frame shot of cracked stone
Photo by Lukas on Pexels.com

Odkryj więcej z Jedno Słowo

Zasubskrybuj już teraz, aby czytać dalej i uzyskać dostęp do pełnego archiwum.

Czytaj dalej