Jedno Słowo

Sprawiedliwość (δικαιοσύνη dikaiosýnē)

Werset dnia

PL

w odpuszczaniu ich po to, by ujawnić w obecnym czasie Jego sprawiedliwość, i aby pokazać, że On sam jest sprawiedliwy i usprawiedliwia każdego, który żyje dzięki wierze w Jezusa. (Rz 3,26)

HE

GR

ἐν τῇ ἀνοχῇ τοῦ θεοῦ, πρὸς τὴν ἔνδειξιν τῆς δικαιοσύνης αὐτοῦ ἐν τῷ νῦν καιρῷ, εἰς τὸ εἶναι αὐτὸν δίκαιον καὶ δικαιοῦντα τὸν ἐκ πίστεως Ἰησοῦ.

LA

in sustentatione Dei ad ostensionem iustitiae eius in hoc tempore ut sit ipse iustus et iustificans eum qui ex fide est Iesu.

Komentarz

Boża sprawiedliwość (δικαιοσύνη) usprawiedliwia, kogo zechce i kto tego pragnie. W końcu: Bo myśli moje nie są myślami waszymi ani wasze drogi moimi drogami – wyrocznia Pana.  Bo jak niebiosa górują nad ziemią, tak drogi moje – nad waszymi drogami i myśli moje – nad myślami waszymi (Iz 55,8-9).

00:00
Objaśnienie słowa

δικαιοσύνη [dikaiosýnē]

Greckie słowo δικαιοσύνη [dikaiosýnē] oznacza stan zgodności z wolą Pana Boga i prawością, jaką On daje i wymaga. W Biblii odnosi się do daru usprawiedliwienia i życia zgodnego z przymierzem. Słowo to pochodzi od δίκη [díkē] – sprawiedliwy, zgodny z prawem/wyrokiem. Hebrajski odpowiednik: צְדָקָה [cĕdāqāh], צֶדֶק [cédeq] – sprawiedliwość, wierność przymierzu.

Odkryj więcej z Jedno Słowo

Zasubskrybuj już teraz, aby czytać dalej i uzyskać dostęp do pełnego archiwum.

Czytaj dalej