Ja bowiem przyjąłem od Pana i przekazuję wam, że Pan Jezus w nocy, gdy był wydany, wziął chleb i dzięki uczyniwszy, połamał i powiedział: To Moje jest ciało za was, to czyńcie na Moją pamiątkę. (1Kor 11,23-24)
Ἐγὼ γὰρ παρέλαβον ἀπὸ τοῦ κυρίου, ὃ καὶ παρέδωκα ὑμῖν, ὅτι ὁ κύριος Ἰησοῦς ἐν τῇ νυκτὶ ᾗ παρεδίδετο ἔλαβεν ἄρτονκαὶ εὐχαριστήσας ἔκλασεν καὶ εἶπεν· τοῦτό μού ἐστιν τὸ σῶμα oτὸ ὑπὲρ ὑμῶν· τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐμὴν ἀνάμνησιν.
ego enim accepi a Domino quod et tradidi vobis quoniam Dominus Iesus in qua nocte tradebatur accepit panem et gratias agens fregit et dixit hoc est corpus meum pro vobis hoc facite in meam commemorationem.
Sposób łamania chleba wskazuje na dzielenia się. Za każdym razem w NT (14×) czasownik “łamać” łączy się z chlebem. W tym geście, który łączy się ze słowami, odczytujemy szlachetność i piękno serca Pana Jezusa. Hojność obdarowania w tym wypadku wiąże się nie z czymś zewnętrznym, lecz z darem z samego siebie. Nasz Pan daje siebie do końca i bez końca, bo dzieląc się sobą, wskazuje na niepojętą miłość.
