Zastawiać sidła/potykać się (σκανδαλίζω skandalidzō)
Ale jeśli ktoś stałby się przyczyną upadku jednego z tych małych, którzy wierzą we Mnie, byłoby lepiej dla niego, aby […]
Zastawiać sidła/potykać się (σκανδαλίζω skandalidzō) Więcej »
Ale jeśli ktoś stałby się przyczyną upadku jednego z tych małych, którzy wierzą we Mnie, byłoby lepiej dla niego, aby […]
Zastawiać sidła/potykać się (σκανδαλίζω skandalidzō) Więcej »
Lecz On obrócił się i patrząc na swych uczniów, zgromił Piotra słowami: Zejdź Mi z oczu, szatanie, bo nie myślisz
Za mną (ὀπίσω μου opisō mu) Więcej »
Kobieta ta była poganką, Syrofenicjanką z pochodzenia. Prosiła Go, aby wyrzucił demona z jej córki ἡ δὲ γυνὴ ἦν Ἑλληνίς,
Greczynka (Ἑλληνίς, Hellenis) Więcej »
Mówił im też: Czy wnosi się zapaloną lampę po to, aby ją postawić pod garncem lub pod łóżkiem? Czy może
Wielu bowiem uzdrowił i wskutek tego wszyscy, którzy mieli jakieś choroby, cisnęli się do Niego, aby się Go dotknąć πολλοὺς
Choroba (μάστιξ mastix) Więcej »
Lecz on wyszedł i zaczął opowiadać wokoło o tym wydarzeniu. Dlatego Jezus nie mógł już jawnie wejść do miasta, lecz
Rozgłaszać (διαφημίζω diafēmidzō) Więcej »
A kierując ich do Betlejem, rzekł: Udajcie się tam i wypytujcie starannie o Dziecię, a gdy Je znajdziecie, donieście mi,
Przynieść wiadomość (ἀπαγγέλλω apangellō) Więcej »
i pozostała wdową. Liczyła już osiemdziesiąty czwarty rok życia. Nie rozstawała się ze świątynią, służąc Bogu w postach i modlitwach
Służyć (λατρεύω latreuō) Więcej »
Dla Elżbiety nadszedł czas rozwiązania i urodziła syna. (Łk 1,57) Τῇ δὲ Ἐλισάβετ ἐπλήσθη ὁ χρόνος τοῦ τεκεῖν αὐτήν, καὶ
Czas (χρόνος chronos) Więcej »
Po co więc wyszliście? Zobaczyć człowieka wytwornie ubranego? Ci, którzy wspaniale się ubierają i żyją w przepychu, mieszkają w królewskich
Od czasów Jana Chrzciciela aż do tej pory królestwo niebieskie doznaje gwałtu i gwałtownicy je zdobywają. πὸ δὲ τῶν ἡμερῶν
Używać siły (βίαζομαι-biadzomai) Więcej »
Spadł deszcz, wezbrały potoki, zerwały się wichry i uderzyły w ten dom. On jednak nie runął, bo na skale był
Wiatr (ἄνεμος – anemos) Więcej »
Ludzie mdleć będą ze strachu w oczekiwaniu tego, co ma nadejść na ziemię, gdyż moce niebieskie zostaną wstrząśnięte. (Łk 21,26)
Zamieszkała ziemia (οἰκουμένη oikumene) Więcej »
Zrównają cię z ziemią i zgładzą twoje dzieci. Nie pozostawią w tobie kamienia na kamieniu, dlatego, żeś nie poznało czasu
Czas nawiedzenia (καιρός τῆς ἐπισκοπῆς kairos tes episkopes) Więcej »
Nie będą mówili: Jest tutaj, albo: Jest tam. Królestwo Boże jest bowiem w was. (Łk 17,21) οὐδὲ ἐροῦσιν· Ἰδοὺ ὧδε
W was (ἐντὸς ὑμῶν entos hymon) Więcej »
Na to szemrali faryzeusze i uczeni w Piśmie: Ten przyjmuje grzeszników i jada z nimi. (Łk 15,2) καὶ διεγόγγυζον οἵ
Ten, ów (οὗτος hutos) Więcej »
Judę, syna Jakuba, i Judasza Iskariotę, który stał się zdrajcą. (Łk 6,16) (…) καὶ Ἰούδαν Ἰακώβου καὶ Ἰούδαν Ἰσκαριὼθ ὃς
Zdrajca (προδότης prodotēs) Więcej »
Chrzest mam przyjąć i jakże jestem udręczony, aż się to wypełni. (Łk 12,50) βάπτισμα δὲ ἔχω βαπτισθῆναι, καὶ πῶς συνέχομαι
Trzymać razem (συνέχω synecho) Więcej »
Mówię wam: Jeśli nawet nie wstanie i nie da mu, dlatego że jest jego przyjacielem, to wstanie z powodu jego
Bezwstyd (ἀναίδεια anaideia) Więcej »
Potem Pan wyznaczył innych siedemdziesięciu dwóch i wysłał ich po dwóch przed sobą do każdego miasta i miejscowości, dokąd sam
Oblicze (πρόσωπον prosopon) Więcej »
Tetrarcha Herod usłyszał o wszystkim, co się działo, i niepokoił się, bo niektórzy mówili, że Jan powstał z martwych. (Łk
Stawać się (γίνομαι ginomai) Więcej »
Pewna kobieta, znana w mieście jako grzesznica, dowiedziała się, że Jezus przebywa w domu faryzeusza. Przyniosła olejek w alabastrowym flakoniku.
Leżeć (κεῖμαι keimai) Więcej »
καὶ ἐὰν δανίσητε παρ’ ὧν ἐλπίζετε λαβεῖν, ποία ὑμῖν χάρις ἐστίν; A jeżeli tylko tym pożyczacie, od których spodziewacie się
Potem wyciągnęli łodzie na ląd, zostawili wszystko i poszli za Nim. (Łk 5,11) καὶ καταγαγόντες τὰ πλοῖα ἐπὶ τὴν γῆν
Towarzyszyć (ἀκολουθέω akoloutheo) Więcej »
Jezus odpowiedział: „Kobieto, czy to należy do Mnie lub do ciebie? Jeszcze nie nadeszła Moja godzina”. (J 2,4) καὶ λέγει
Co mnie, co tobie (Τί ἐμοὶ καὶ σοί ti emoi kai soi) Więcej »
Zapytał: Przyjacielu, jak tutaj wszedłeś bez odświętnego stroju? On zaś milczał. (Mt 22,12) αὶ λέγει αὐτῷ· Ἑταῖρε, πῶς εἰσῆλθες ὧδε
Kaganiec (φῑμός fimos) Więcej »
Pan ulitował się nad tym sługą, uwolnił go, i dług mu darował. (Mt 18,27) σπλαγχνισθεὶς δὲ ὁ κύριος τοῦ δούλου
Wnętrzności (σπλάγχνα splanchna) Więcej »
Lecz On odwrócił się i rzekł do Piotra: Zejdź Mi z oczu, szatanie! Jesteś Mi zawadą, bo nie myślisz po
Pułapka/przeszkoda (σκάνδαλον skandalon) Więcej »
Marta więc rzekła do Jezusa: Panie, gdybyś tu był, mój brat by nie umarł. Jezus oświadczył jej: Ja jestem Zmartwychwstaniem
Umrzeć (ἀποθνῄσκω apothnēskō) Więcej »
Rzekł jej Jezus: Nie dotykaj Mnie, bo jeszcze nie wstąpiłem do Ojca; ale idź do braci Moich i powiedz im:
Brat (ἀδελφός adelfos) Więcej »
Weźcie na siebie Moje jarzmo i uczcie się ode Mnie, bo jestem cichy i pokornego serca, a znajdziecie ukojenie dla
Pokora (ταπεινός tapeinos) Więcej »
Nie bierzcie w drogę torby ani dwóch sukien, ani sandałów, ani laski. Wart jest bowiem robotnik swej strawy. A gdy