Pobłogosławił (ευλογησεν eulogesen)
A wziąwszy pięć chlebów i dwie ryby, spojrzał w niebo, pobłogosławił, połamał chleby i dawał uczniom, by podawali im; także […]
Pobłogosławił (ευλογησεν eulogesen) Więcej »
A wziąwszy pięć chlebów i dwie ryby, spojrzał w niebo, pobłogosławił, połamał chleby i dawał uczniom, by podawali im; także […]
Pobłogosławił (ευλογησεν eulogesen) Więcej »
Gdy Je ujrzeli, opowiedzieli, co im zostało objawione o tym Dziecięciu. (Łk 2,17) ἰδόντες δὲ διεγνώρισαν περὶ τοῦ ῥήματος τοῦ
Opowiadać (γνωρίζω gnōridzō) Więcej »
Na początku było Słowo, a Słowo było u Boga, i Bogiem było Słowo. (J 1,1) Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος,
Oto Dziewica pocznie i porodzi Syna, któremu nadadzą imię Emmanuel, to znaczy Bóg z nami. (Mt 1,23) ἰδοὺ ἡ παρθένος
Emmanuel (עִמָּ֫נוּאֵ֫ל Immanuel Ἐμμανουήλ Emmanouēl) Więcej »
On odparł: Eliasz istotnie przyjdzie i wszystko naprawi. (Mt 17,11) ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Ἠλίας μὲν ἔρχεται καὶ ἀποκαταστήσει πάντα.
Naprawić (ἀποκαθίστημι apokathistēmi) Więcej »
Idźcie i głoście: Bliskie już jest Królestwo Niebieskie. (Mt 10,7) πορευόμενοι δὲ κηρύσσετε λέγοντες ὅτι ἤγγικεν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.
Idąc zaś głoście (πορεύομαι poreuomai) Więcej »
Już bowiem umrzeć nie mogą, gdyż są równi aniołom i są dziećmi Bożymi, będąc uczestnikami zmartwychwstania. A że umarli zmartwychwstają, to
Zmartwychwstanie (ἀνάστασις anastasis) Więcej »
Opowiadał im też przypowieść o tym, że zawsze powinni się modlić i nie ustawać. (Łk 18,1) Ἔλεγεν δὲ παραβολὴν αὐτοῖς
Modlić się (προσεύχομαι proseuchomai) Więcej »
Potem opowiedział zaproszonym przypowieść, gdy zauważył, jak sobie pierwsze miejsca wybierali. Tak mówił do nich. (Łk 14,7) Ἔλεγεν δὲ πρὸς
Przypowieść (παραβολη parabolē) Więcej »
I opowiedział im następującą przypowieść: Pewien człowiek miał zasadzony w swojej winnicy figowiec; przyszedł i szukał na nim owoców, ale
Lecz On rzekł: Tak, błogosławieni są raczej ci, którzy słuchają słowa Bożego i go przestrzegają. (Łk 11,28) αὐτὸς δὲ εἶπεν·
Błogosławieni (μακάριοι makarioi) Więcej »
Weźcie wy sobie dobrze do serca (do uszu waszych) te słowa: Syn Człowieczy będzie wydany w ręce ludzi. (Łk 9,44)
Być wydanym (παραδίδοσθαι paradisostai) Więcej »
Takie jest znaczenie przypowieści: Ziarnem jest słowo Boże. (Łk 8,11) Ἔστιν δὲ αὕτη ἡ παραβολή· ὁ σπόρος ἐστὶν ὁ λόγος
Słowo Boże (λόγος τοῦ θεοῦ logos tu Theu) Więcej »
Pokażę wam, do kogo podobny jest każdy, kto przychodzi do Mnie, słucha słów Moich i wypełnia je. (Łk 6,47) ὁ
Przychodzić, słuchać, czynić (ἔρχομαι, ἀκούω, ποιέω erchomai, akouō, poieō) Więcej »
I dodał: Syn Człowieczy jest Panem także szabatu. (Łk 6,5) Szabat znaczy odpoczynek oraz tydzień, czyli czas od jednego do
Szabat (σάββατον sabbaton) Więcej »
Wiążą ciężary wielkie i nie do uniesienia i kładą je ludziom na ramiona, lecz sami palcem ruszyć ich nie chcą.
Palcem ruszyć (κινέω δάκτυλος kineō daktylos) Więcej »
Lecz Jezus rzekł: Dopuśćcie dzieci i nie przeszkadzajcie im przyjść do Mnie; do takich bowiem należy Królestwo Niebieskie. (Mt 19,14)
Dopuścić (ἀφίημι afiēmi) Więcej »
Posłał zatem i ściął Jana w więzieniu. (Mt 14,10) καὶ πέμψας ἀπεκεφάλισεν τὸν Ἰωάννην ἐν τῇ φυλακῇ. misitque et decollavit
Ściąć głowę (ἀποκεφαλίζω apokefalidzō) Więcej »
A on im odrzekł: „Nie, byście zbierając chwast, nie wyrwali razem z nim i pszenicy”. (Mt 13,29) ὁ δέ φησιν
Chwast i pszenica (ζιζάνιον και σῖτος dzidzanion kai sitos) Więcej »
Oto mój chłopiec, którego wybrałem, mój Umiłowany, w którym cała moja istota znalazła upodobanie. Położę na Nim mojego Ducha i
U was zaś policzone są nawet wszystkie włosy na głowie. (Mt 10,30) ὑμῶν δὲ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς πᾶσαι
Następnie rzekł do Tomasza: Podnieś tutaj swój palec i zobacz Moje Ręce. Podnieś rękę i włóż w Mój Bok, i
Lecz setnik odpowiedział: Panie, nie jestem godzien, abyś wszedł pod dach mój, ale powiedz tylko słowo, a mój sługa odzyska
Godzien (ικανος hikanos) Więcej »
Dlatego powiadam wam: Nie martwcie się o swoje życie, o to, co macie jeść i pić, ani o swoje ciało,
Więcej (πλειον pleion) Więcej »
Potem poszedł z nimi i wrócił do Nazaretu; i był im poddany. A Matka Jego chowała wiernie wszystkie te sprawy
Zachowywać (διατηρέω diatēreō) Więcej »
Przyszła też jedna uboga wdowa i wrzuciła dwa pieniążki, czyli jeden grosz. (Mk 12,42) καὶ ἐλθοῦσα μία χήρα πτωχὴ ἔβαλεν
Pieniążek (λεπτόν lepton) Więcej »
Oni zastanawiali się między sobą: Jeśli powiemy: Z nieba, to nam zarzuci: Dlaczego więc nie uwierzyliście mu? (Mk 11,31) καὶ
Z nieba (εξ ουρανου eks ouranou) Więcej »
Odpowiedział mu Jezus: Jeżeli chcę, aby pozostał, aż przyjdę, to cóż tobie do tego? Ty pójdź za Mną! (J 21,22)
Ty pójdź za Mną (ακολουθει μοι akolouthei moi) Więcej »
W owym zaś dniu o nic nie będziecie Mnie pytać. Zaprawdę, zaprawdę, powiadam wam: O cokolwiek byście prosili Ojca, da
W Moim Imieniu (ἐν μου ὀνόματί en mou onomati) Więcej »
Ja jestem Dobrym Pasterzem. Dobry Pasterz daje życie Swoje za owce. (J 10,11) ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός ὁ
Oddać/kłaść (τίθημι tithēmi) Więcej »
Gdybyście Mnie poznali, znalibyście i Mojego Ojca. Ale teraz już Go znacie i zobaczyliście. (J 14,7) εἰ ἐγνώκατέ με καὶ
To Duch daje życie; ciało na nic się nie zda. Słowa, które Ja wam powiedziałem, są duchem i są życiem.