Wypchnąć (ἐκβάλλω ekballō)
Proście zatem Pana żniwa, aby wyprawił robotników na Swoje żniwo. (Mt 9,38) δεήθητε οὖν τοῦ κυρίου τοῦ θερισμοῦ ὅπως ἐκβάλῃ […]
Wypchnąć (ἐκβάλλω ekballō) Więcej »
Proście zatem Pana żniwa, aby wyprawił robotników na Swoje żniwo. (Mt 9,38) δεήθητε οὖν τοῦ κυρίου τοῦ θερισμοῦ ὅπως ἐκβάλῃ […]
Wypchnąć (ἐκβάλλω ekballō) Więcej »
Uważajcie na siebie, aby wasze serca nie były ociężałe wskutek obżarstwa, pijaństwa i trosk doczesnych, żeby ten dzień nie spadł
Uważać na siebie (προσέχω prosechō) Więcej »
Nie jest On więc Bogiem umarłych, ale żywych, gdyż dla Niego wszyscy żyją. (Łk 20,38) θεὸς δὲ οὐκ ἔστιν νεκρῶν
Mówił zaś im też przykład względem tego, że trzeba się zawsze modlić, i nie ulegać zniechęceniu. (Łk 18,1) ἔλεγεν δὲ
Nie zniechęcać się (μή ἐκκακέω me ekkakeō) Więcej »
Wierny w najmniejszym – i w wielkim jest wierny. W małym nieprawy – będzie nieprawy i w wielkim. (Łk 16,10)
Wierny (πιστὸς pistos) Więcej »
Potem opowiedział zaproszonym przypowieść, gdy zauważył, jak sobie pierwsze miejsca wybierali. (Łk 14,7) ἔλεγεν δὲ πρὸς τοὺς κεκλημένους παραβολήν ἐπέχων
Pierwsze miejsca (πρωτοκλισία prōtoklisia) Więcej »
O nie, mówię wam, lecz jeśli się nie będziecie żałować, wszyscy podobnie poginiecie. (Łk 13,5) οὐχί λέγω ὑμῖν ἀλλ᾽ ἐὰν
Nawrócić się (μετανοέω metanoeō) Więcej »
Mówię wam: Każdego, kto by Mnie wyznał przed ludźmi, tego i Syn Człowieczy wyzna przed aniołami Bożymi. (Łk 12,8) λέγω
Przyznać się (ὁμολογέω homologeō) Więcej »
Weźcie wy sobie dobrze do serca te słowa: Syn Człowieczy będzie wydany w ręce ludzi. (Łk 9,44) θέσθε ὑμεῖς εἰς
Wydać (παραδίδωμι paradidōmi) Więcej »
W końcu ziarno w żyznej ziemi oznacza tych, którzy wysłuchawszy słowa sercem szlachetnym i dobrym, zatrzymują je i wydają owoc
Wytrwałość (ὑπομονή hypomonē) Więcej »
Pokażę wam, do kogo podobny jest każdy, kto przychodzi do Mnie, słucha słów Moich i wypełnia je. (Łk 6,47) πᾶς
Wypełniać (ποιέω poieō) Więcej »
I dodał: Syn Człowieczy jest Panem szabatu. (Łk 6,5) καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς, Κύριός ἐστιν τοῦ σαßßάτου ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.
Pan szabatu (κύριος τοῦ σαββάτου Kyrios tou sabbaton) Więcej »
Jan bowiem wypominał Herodowi: Nie wolno ci mieć żony twego brata. A Herodiada zawzięła się na niego i rada byłaby
Zawziąć się (ἐνέχω enechō) Więcej »
Nie chciejcie również, żeby was nazywano mistrzami, bo jeden jest tylko wasz Mistrz, Chrystus. (Mt 23,10) μηδὲ κληθῆτε καθηγηταί εἷς
Mistrz (καθηγητης kathēgētēs) Więcej »
Jezus rozkazał mu surowo, i zły duch opuścił go. Od owej pory chłopiec odzyskał zdrowie. (Mt 17,18) καὶ ἐπετίμησεν αὐτῷ
Rozkazać (ἐπιτιμάω epitimaō) Więcej »
Nie wyście Mnie wybrali, ale Ja was wybrałem, abyście szli i owoc przynosili. (J 15,16) Wybrałem słowo: abyście szli z
Albowiem w Chrystusie Bóg jednał ze sobą świat, nie poczytując ludziom ich grzechów, nam zaś przekazując słowo jednania. (2 Kor
Pojednać (καταλλάσσω katallassō) Więcej »
I każdy, kto dla Mego Imienia opuści dom, braci lub siostry, ojca lub matkę, dzieci lub pole, stokroć tyle otrzyma
Życie wieczne (ζωή αἰώνιος dzōē aiōnios) Więcej »
Zaś Jezus rzekł: Idź, niech ci się stanie, jak uwierzyłeś. I o tej godzinie jego sługa odzyskał zdrowie. (Mt 8,13)
A Matka Jego chowała wiernie te wspomnienia w swym sercu. (Łk 2,51) καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ διετήρει πάντα τὰ ῥήματα
W sercu (ἐν καρδίᾳ en kardia) Więcej »
Niech wasza mowa będzie: Tak, tak; nie, nie. A co nadto jest, od Złego pochodzi. (Mt 5,37) ἔστω δὲ ὁ
Wszyscy bowiem wrzucali z tego, co im zbywało; ona (uboga wdowa) zaś ze swego niedostatku wrzuciła wszystko, co miała, całe
Wszystko (ὅλος holos) Więcej »
Nadchodzi godzina, kiedy już nie będę wam mówił w przypowieściach, ale całkiem otwarcie oznajmię wam o Ojcu. (J 16,25) ταῦτα
Rzekł do Niego Filip: Panie, pokaż nam Ojca, a to nam wystarczy. (J 14,8) λέγει αὐτῷ Φίλιππος κύριε δεῖξον ἡμῖν
Obok Krzyża Jezusa stały: Matka Jego i siostra Matki Jego, Maria, żona Kleofasa, i Maria Magdalena. (J 19,25) εἱστήκεισαν δὲ
Krzyż (σταυρός stauros) Więcej »
Jezus rzekł do nich: Idźcie na cały świat i głoście Ewangelię wszelkiemu stworzeniu! (Mk 16,15) καὶ εἶπεν αὐτοῖς πορευθέντες εἰς
Ewangelia (εὐαγγέλιον euangelion) Więcej »
Tego jednak nie powiedział sam od siebie, ale jako najwyższy kapłan w owym roku wypowiedział proroctwo, że Jezus ma umrzeć
Umrzeć (ἀποθνῄσκω apothnēskō) Więcej »
Wśród tłumów słuchających Jezusa odezwały się głosy: Ten prawdziwie jest prorokiem. (J 7,40) ἐκ τοῦ ὄχλου οὖν ἀκούσαντες τῶν λόγων
Prorok (προφήτης profētēs) Więcej »
A Ja wam powiadam: Miłujcie waszych nieprzyjaciół i módlcie się za tych, którzy was prześladują, abyście się stali synami Ojca
Nieprzyjaciel (ἐχθρός echthros) Więcej »
Nie przyszedłem powołać do nawrócenia się sprawiedliwych, lecz grzeszników. (Łk 5,32) οὐκ ἐλήλυθα καλέσαι δικαίους ἀλλὰ ἁμαρτωλοὺς εἰς μετάνοιαν. Już
Nawrócić się (μετάνοια metanoia) Więcej »
I tobie dam klucze Królestwa Niebieskiego. (Mt 16,19) δώσω σοι τὰς κλεῖδας τῆς βασιλείας τῶν οὐρανῶν. et tibi dabo claves
W owym czasie, gdy znowu wielki tłum był z Jezusem i nie mieli co jeść, przywołał do Siebie uczniów i
W owym czasie (ἐν ἐκείναις ἡμέραις en ekeinais hēmerais) Więcej »